PDA

View Full Version : Özenti Kullanılan İngilizce Kelimelerin Türkçe Karşılıkları! Her Türk Genci Bakmalı!



1984
30-11-05, 10:57
Yabancı dil öğrenelim derken, kendi dilimizi de yozlaştırıp, anlaşılmaz bir hale sokmayalım. Bu kelimelerden kullandıklarımız varsa, atalarımıza, ülkemizi kurtarıp TÜRKİYE yapanlara saygılı olarak Türkçe karşılıklarını kullanalım!

DİZAYN ► TASARIM

ANALİZ ► ÇÖZÜMLEME

ONLINE ► ÇEVRİMİÇİ

KRİTER ► ÖLÇÜT

PART-TİME ► YARI ZAMANLI

PESİMİST ► KARAMSAR

EMPOZE ETMEK ► DAYATMAK

DRIVER ► SÜRÜCÜ

BYE BYE ► HOŞÇA KAL

VERSİYON ► SÜRÜM, UYARLAMA

EKSTRA ► FAZLADAN

İMİTASYON ► TAKLİT

SAVE ETMEK ► KAYDETMEK

OPTİMİST ► İYİMSER

ADİSYON ► HESAP FİŞİ

PRINT OUT ► ÇIKTI

ANONS ETMEK ► DUYURMAK

BODYGUARD ► KORUMA

DOKÜMAN ► BELGE

İZOLASYON ► YALITIM

DATA ► VERİ

PREZANTASYON ► SUNUM

FINISH ► BİTİŞ, VARIŞ

DOWNLOAD ETMEK ► İNDİRMEK

MONOTON ► TEKDÜZE

KONSENSUS ► UZLAŞMA

FULL ► TAM, DOLU

EMERGENCY ► ACİL

AMBİYANS ► HAVA, ORTAM

İLLEGAL ► YASADIŞI

TIMING (Tayming) ► ZAMANLAMA

CATERING ► BÖLÜM

REVİZE ETMEK ► YENİLEMEK

GLOBAL ► KÜRESEL

SEMPATİK ► SEVİMLİ, CANAYAKIN

SECURITY ► GÜVENLİK

PRINTER ► YAZICI

ELİMİNE ETMEK ► ELEMEK

OBJEKTİF ► NESNEL, TARAFSIZ

DEKLARE ETMEK ► BİLDİRMEK

STAR ► YILDIZ

PERSPEKTİF ► BAKIŞ AÇISI

ENTEGRE OLMAK ► BÜTÜNLEŞMEK

NICK NAME ► TAKMA AD

PARTNER ► EŞ

OKEYLEMEK ► ONAYLAMAK

ANTİPATİK ► SEVİMSİZ, İTİCİ

MANTALİTE ► ANLAYIŞ, ZİHNİYET

EXIT ► ÇIKIŞ

CHECK ETMEK ► KONTROL ETMEK

FEEDBACK ► GERİBİLDİRİM

FULL-TIME ► TAM GÜN

KOORDİNASYON ► EŞGÜDÜM

ABSÜRT ► SAÇMA

ADAPTE OLMAK ► UYUM SAĞLAMAK

LAPTOP ► DİZÜSTÜ, DİZÜSTÜ BİLGİSAYAR

PROVOKE ETMEK ► KIŞKIRTMAK

JENERASYON ► NESİL, KUŞAK

START ALMAK ► BAŞLAMAK

CENTER ► MERKEZ

RELAX OLMAK ► RAHATLAMAK

E-MAIL ► E-POSTA

KOMÜNİKASYON ► İLETİŞİM

CV ► ÖZGEÇMİŞ

OKEY ► TAMAM

TREND ► EĞİLİM

SPONTANE ► KENDİLİĞİNDEN

LİNK ► BAĞLANTI

asuman__34
30-11-05, 18:25
kanka eline sağlık ama türkçe kelimeleri kullandığım zaman beni anlamayan insanlar var bunu nasıl aşıcaz?? :(

Rhino
09-12-05, 19:26
atikanatasoy kanka bilgi ve paylaşım için teşekkürler. Ben de takma adların dahi Türkçe kullanılmasından yanayım ama heyhat Asuman34 kankamıza katılmamak mümkün değil. Birde şunu merak ettim bu CEO yani ce e o ne demek yaw? Hani coach dediklerini anlıyorum da bu ceo genel yayın yönetmeni, ya da genel menicıra benzeyen bişey galiba ama bunun açılımını yazarsan sevinirim. ;)

1984
09-12-05, 21:55
asuman: Benim kişisel yöntemim, anlamadıkları zaman açıklamaktır! kesinlikle anlamazlar diye İngilizce ya da başka bir dilde kelime kullanmamaya çalışırım. Ancak dilimize "gerçekten yerleşmiş" kelimeleri bunun dışında tutuyorum. Mesela coğrafya ingilizce geography kelimesinden gelir. Bu artık yerleşmiştir ve bu kelime yerine "yeryüzü bilimi" demenin bir anlamı olacağını düşünmüyorum.

Ancak çok yaygın olan mp3 çalarlar çok acı bir örnek olarak karşımıza çıkıyor. Kimisi "em pi üç" çalar derken, kimisi "me pe trii" söylemini kullanıyor. Burada şu çelişkiden kurtulmalıyız, ya tamamen Türkçe söyleyin adam akıllı, ya da İngilizcesini kullanın. Yani ya "me pe üç" ya da "em pi triii" çalar deyin!
Ancak yukarıdaki listede (liste'nin Türkçe karşılığı "dizelge" dir, ancak dilimize yerleştiği için liste kelimesini kullanmakta sakınca görmüyorum) yer alan kelimelerde Türkçe karşılıklarını kullanmak manadar olacaktır.

Rhino: Ceoyu sana şöyle anlatayım, aklının karışması normal çünkü önüne gelen CEO kelimesini kullanmaya başladı. Bunun İngilizce açılımı Chief Executive Officer dır. Bazıları buna Genel Müdür'ün üstü, ancak yönetim kurulu başkanının altı diye tanımlıyor, bazılarına göre ise İcra Kurulu Başkanıdır. Bu tam karşılıktır. Arkasındaki fikir ise şirketin geleceğine yön veren iyi bir kademedir. Bunun yerine İcra Kurulu Başkanı çok güzel bir tümcemiz varken, CEO kullanmak biraz garip.

don kişot
11-12-05, 04:54
ne yazık ki herkes kullanır oldu bu kelimeleri....nedeni yeterince kitap okumayan bi toplum olmamız (oysa türkçeyi o kadar iyi kullanan yazarlarımız, şairlerimiz varki !)...televizyona bağlı bir toplumuz ve televizyondaki dilde atikanatasoy kardeşimizin bahsettiklerinden farklı değil...kültürlerin yozlaşması dille başlar, kültürünü kaybeden toplumlar ise ezilmeye ve sömürülmeye mahkumdur...(bkz.ATATÜRK DEVRİMLERİ)

friend
13-12-05, 12:50
thanks kanka.. you are great:)

merkan
18-12-05, 22:05
paylaşımınız için tşk kardeş..

bombs2
25-12-05, 14:52
kanka bu konuya deginmen cok iyi olmus..ben de artik biktim bu tur kelime kullanislarindan bunlar tamam amerikan medyasinin etkilerini yansitmakta artik tamamen icimize sinmis durumda..bence bunlardan arinip tamamen turkce kelimeleri kullanmamiz gerekiyo ki kendi benligimizin baska milletler tarafindan etkilenmedigini gosterelim.Bizler TURKUZ ve turkce kelimeler kullanmaya ozen gostermemiz gerekir.tekrar tesekkur ederim bu konuya degindigin icin icimde bi uhte kalmisti.

HassK_TR
01-01-06, 01:09
eywallah kankam..:p

Redcloud
01-01-06, 01:16
Saolasın atikanatasoy güzel hazırlamışsın eline saglık.

BuRaK_H
02-01-06, 19:36
kanka çok güzelolmuş ama nedense ağırlıklı dil öğrenimi görenler bu konuda çok daha ısrarcı!!! mesela biz sınıfça nefret ediyoruz oraya yazdıklarının 5 katı daha kelime var türkçeyi katlediyolar resmen kahretsin yaa:(

dahhe
05-01-06, 01:33
:okay: evet ya..ne yapıyoruz biz..günlük hayatta artık neredeyse özümüzle konuşmaz olduk.ha bide özümüzü unutanlar gibi konuşmak için özel çaba sarfedenleri düşündükçe acıyorum halimize..evet her türk evladı bi baksın ya şuna....

Mc_ErdeM
07-01-06, 14:58
ewet gerçekten iyi birşeye değinmişsin sağol

luck
25-01-06, 12:59
Evet kesinlikle çok güzel eline sağlık

well deserved
26-01-06, 13:14
LÜTFEN OKUYUN!!!

ee atıkanatasoyun terazisine baya bi tıklamak gerek arkadaşlar eğer sizde bunun gibi kelimelerin türkçe akrşılıklarını öğrenmek istiyorsanız
TÜRK DİL KURUMUNUN bir hizmeti var her gün size böyle kelimelerin türkçe karşılıklarını yolluyor. kampanyanın adı DAĞARCIĞINIZA HER GÜN İKİ SÖZ

http://www.tdk.gov.tr/uyari001.htm lbağlantısını tıklayıp

gereken bilgileri edinebilirsiniz isterseniz ben anlatayım

bilgi@tdk.org.tr adresine e-posta adresinizi yazıp yollayın hergün size e-posta gelecek ben derimki bunun için yeni bir e-posta adresi alın hatta gmailden alın

aklıma geldi birde rapçi kankalar respect neden dersiniz ki :nono:

ama lütfen şu kampanyaya bir göz atın ali şir nevai'nin dediği gibi "cihanda türk edebiyatı bayrağını kaldırmak suretiyle türkleri tek millet haline soktum... hiç ordum olmadıı halde, çin sınırına ve tebriz'e kadar bütün türk ve türkmen illerini sırf divanımı göndermek suretiyle fethettim" diyerek aslında herşeyi açıklamış

kültür mühendisleri sayesinde mesela türkiye'de önce atatürk'ün örnek okul olarak açtığı okuldan ingilizce eğitime başlarlar sonra bu yayılır...bunu en iyi anlatanlardan biride sayın Oktay Sinanoğlu

hedef türkiye ve bye bye türkçe kitaplarını herkese öneririm...

tekrar teşekkürler atikanatasoy...

LÜTFEN OKUYUN!!!

porfavor
30-01-06, 12:21
iyi güzelde kanka alışmış kudurmuştan beter lafı tam uygun olur heralde bu konuya.

well deserved
04-02-06, 11:40
çok doru sölüosunda bunada alışırız inşallah

karabiber
04-02-06, 15:06
yaww bu gercekten de cok onemlı bir konu
ortalık ozenti kaynıyo...
tv,radyo ,.. spikerleri de dahil olmak uzere turkce konusmaktan ziyade ingilizce konusuyor ... ne kotu bir durum bu boyle :(

apocan52
04-02-06, 17:10
gerçekten öle.ingilizce kelimeler türkçede çoooook fazla yer almaya başladı.öle bir hale geldiki her ingilzice kelimeye hafif bir değişiklik yaparak türkçe hale getiriyor bir çok kişi.bunlara hocalarımızda dahil...

Real18
19-10-06, 20:59
Emeğine sağlık

dancehall_artist
20-10-06, 01:19
kanka sağol mümkün mertebe uymaya çalışıyorum

asyalıgezgin
04-11-08, 19:57
dont humiliate english words so much atikan. Mustafa Kemal was fond of english words too. he has put a lot of english words instead of turkish words,at least during his time. for example paşa-general, fırka parti,şeref onur, kaptan amiral, müşir mareşal,

shuchshuz
11-11-08, 19:21
çoğunu biliyordum teşekkürler ;)

nannage
18-11-08, 12:45
You are great.

öğretmenim
18-01-09, 21:19
Arkadaşlar Türkçe nin yyozlaşmasını ve bunun da bir dış oyun olduğunu anlatan bir kitap tavsiye ederim....
Oktay Sinanoğlu-''Bye Bye TÜRKÇE'' (http://www.kitapyurdu.com/kitap/default.asp?id=106694&sa=39791638) okuyun ve gerçeklerin farkına varın...

xfastx
18-01-09, 21:28
paylaşım için teşekkürlerrr

nazan duygu
26-02-09, 17:02
çok teşekkür ederim bu çok işime yarayacak

huseyingokhan
18-08-09, 23:44
Kanka teşekkürler böyle bir konu açtığın için. Maalesef günümüz gençliğini bir ingilizce özentisi almı gidiyor. Bilmiyorum nereye kadar devam eder ama böyle devam ederse gelecek kuşaklara öz Türkçeden çok uzak bir Türkçe bırakmış olacağız. Umarım devlet bu işe bir ele at şüphesiz bu konuda TDK nun çalışmaları vardır. Ama daha da fazla olması gerektiğini düşünüyorum. Özellikle basın ve yayın kuruluşlarının da bu konuda çok dikatli olmaları gerektiğini düşünüyorum...Sağlıcakla kalın...

Nîda1905
24-09-09, 15:56
Teşekkürler güzel paylaşımdı :))

Esmer*
27-11-09, 18:32
MONOTON ► TEKDÜZE

Hayatımız cok monotonlaştı.-Hayatımız cok tekdüzeleşti.

Sizce hangisi hani bu monoton hariç hepsi atılsın :D

Junkié
24-01-10, 23:21
teşekkürler:okay: